1.
You fell apart!你整個人都崩潰了。
A: When I heard that he was injured, I felt apart!
A: 當我聽說他受傷時,我整個人都崩潰了。
B: Don't worry. Everything will be OK.
B: 別擔心,一切都會好起來的。
2.
Stop jerking my chain.不要再煩我了。
A: Hey! Could you tell me more about the super star?
A: 嗨,能多透露一些關于這個巨星的消息嗎?
B: Stop jerking my chain. I am trying to study.
B: 不要再煩我了!我要學習!
3.
She must have a cow!她一定氣死了。
A: When you told your mom you would be home around 2a.m., she must have a cow!
A: 你跟你媽媽說你會到凌晨兩點才回家,她一定氣死了。
B: You are right. My mum must be crazy.
B: 沒錯。我媽媽一定都快瘋了。
4.
Knock it off! 住嘴!
A: Adam, knock it off, would you? Your singing is killing me.
A: 亞當,住最好嗎?你的歌聲簡直要我的命。
B: Hey! Don't be so rude!
B: 嘿!不要那么沒禮貌!
5.
He is nothing but bad news around here.他被視為是這一帶的討厭鬼。
A: As it's know to all of us, he is nothing but bad news around here. You should keep away from him.
A: 眾所周知,他被視為是這一帶的討厭鬼。你應該離他遠一點。
B: He is not as bad as you think. I think he is a kind man.
B: 他并沒有你想象中的那么壞,我認為他是個十分善良的人。
6.
You came on to her.你輕薄她。
A: I heard that a beautiful girl slapped you after you came on to her.
A: 聽說你輕薄一個美女后她打了你一巴掌。
B: Who told you that? I have never done that kind of thing.
B: 誰告訴你的?我從不干那樣的事情。
7.
I was not born yesterday.我又不是小孩,別騙我了。
A: You can take this car into consideration. It works well and its price is reasonable.
A: 你可以考慮一下這輛車。這輛車的性能優越而且價格合理。
B: I was not born yesterday.
B: 我又不是小孩,別騙我了。
8.
He should brush it off.你應該不理會。
A: Have you heard about John's obscene words towards the manager?
A: 你聽到約翰講有關經理猥褻的話嗎?
B: Yes, but he should brush it off as if it were not a big deal to him.
B: 聽到了!但他應該不理會覺得那并沒有什么!
9.
I got the short end of the stick.這實在是我所能遇到最糟的情況了。
A: Did you get any pizza? When I got there, only small one was left. What a pity!
A: 你拿到比薩沒?等我去拿時只剩下一些小的。真可惜!
B: I got the short end of the stick.
B: 這實在是我所能遇到最糟的情況了。
10.
It really goes against the grain.真不愉快!
A: All the boys want to date you. Why no one want to have a date with me? It really goes against the grain.
A: 所有的男孩都想約你,怎么就沒有人想約我呢?真不愉快!
B: Don't say that. You are such a charming girl.
B: 你不要那么說,你是一個非常迷人的女孩。